Александр Гильфердинг о Високо

Из книги русского консула в Боснии (1857-1859)

Високо в османский период
pinterest button

«Городок расположен на левом (западном) берегу Босны, у подножия высокой горы. Он состоит из грязных деревянных лачужек. Оне* расположены частью на пригорке, и тут находятся дома мудира и кадия, хан и лавки, частью тянутся длинным рядом по берегу Босны: этот нижний квартал заключает в себе сотню Православных домов. За городом находится каменный мост через Босну. К великому скандалу Турок, следивших издали за невиданным гяуром, я расположился за мостом на берегу, разделся и выкупался. Мусульмане, как известно, считают это чрезвычайно не приличным, и еще спустя несколько месяцев в Высоком говорили они о том, как Москов приехал в их город и вздумал купаться в реке.

Високо
pinterest button Високо Edinwiki, CC BY-SA 3.0

Впрочем, мне тут с ними нечего было церемониться: ни мудир, ни кадия в Высоком не пришел ко мне и не приветствовал с приездом. За то бедные Христиане-ремесленники весьма мне обрадовались и с выражениями искренняго удовольствия повели показывать свою новую церковь. Она выстроена за городом, на красивом высоком месте, у Сараевской дороги, и освящена была за месяц до моего приезда. Церковь каменная; она имеет вид дома; Мусульмане не позволили поставить на ней креста. Внутри она еще была совершенно голая; еще не было ни книг, ни утвари (кроме оловяннаго потира), ни икон; тем не менее Высочане имели право с гордостью ее показывать; кроме главных городов Боснии, Сараева и Травника, ни один город в средней части этой области не имеет ещё Православной церкви.

Церковь св. Прокопия в Високо
pinterest button Церковь св. Прокопия в Високо Athena Lao, CC BY 2.0

Построение церкви стоило им невероятных усилий. Нет в Высоком ни одного богатаго Христианина; все они бедные ремесленники, а в окрестных селах – разоренные землевладельцами и откупщиками кметы. Нигде в Боснии не требовалось столько самопожертвования, чтобы выстроить церковь, как в Высоком. Каждый приносил на это дело последний заработанный грош и шел, когда только мог оторваться от работы, помогать строению, чем умел: одни возили камень, другие тесали его, третьи клали, четвертые готовили доски для иконостаса, крыли крышу, и все это, разумеется даром, на пользу общую. Теперь точно таким же образом строится подле церкви каменное здание для школы; впрочем, школа уже открыта, но помещается в какой-то лачужке. Главная беда для Высочан та, что нет у них средств для найма учителя, ему надобно платить постоянное жалованье, а Православная община там, как я сказал, чрезвычайно бедна.

Гора Височица, во времена Гильфердинга никто не подозревал в ней пирамиду
pinterest button Гора Височица, во времена Гильфердинга никто не подозревал в ней пирамиду TheBIHLover, CC BY-SA 4.0

На другой день, прежде чем возвратиться к своей компании на Киселяк, я попросил радушных Высокских Христиан показать мне развалины своего града, знаменитого во всей Боснии. Он находится на вершине крутой горы, одиноко возвышающейся над городом, на западной (левой) стороне Босны. Мы входили на гору почти час; труд наш пропал даром: от замка не осталось ничего, кроме оснований стен и нескольких камней, а вершина горы покрыта была густым облаком тумана; вид оттуда, о котором жители Высокаго наговорили мне столько чудес, был от нас закрыт.

Крепость Високо
pinterest button Крепость Високо CJ, CC BY 2.0

С довольно неприятным впечатлением (котораго не уменьшали разсказы моих спутников, Высочан, о притеснениях, ими претерпеваемых) стал я спускаться с этой горы, на которой живали некогда короли Боснийские, как бы укрываясь, подобно средневековым рыцарям, на недоступных вершинах, от волнений и опасностей торговой и политической деятельности, кипевшей внизу, в городах и селах. Но их не спасло это аристократическое отчуждение от народа, которое у них выражалось даже местом жительства; напротив, оно-то их и погубило. Ибо когда на них пошло Турецкое войско, народ остался равнодушным зрителем борьбы; король Боснийский принужден был бежать с своею аристократической дружиною, с одной горной вершины на другую, из одного града в другой, и Султан мог взять без боя, в несколько дней, 70 Боснийских градов: народ не встал на помощь своему государю, и гористая неприступная Босния легче всякой другой области досталась Турецкому завоевателю».

Високо в османский период
pinterest button Високо в османский период неизвестен, GNU 1.2

Автор

Александр Фёдорович Гильфердинг (1831-1872) – русский учёный, славяновед и фольклорист. В 1857 году прибыл в качестве русского консула в Боснию. Результатом пребывания на этом посту, среди прочего, стала книга «Босния, Герцеговина и Старая Сербия». Она была издана в 1859 году, а затем переиздана в 1873 в третьем томе собрания сочинений Гильфердинга.

* В цитируемом тексте орфография и пунктуация авторские за исключением «ятей» и «еров», которые мы убрали из соображений удобочитаемости.